portar


portar
v.
to carry.
* * *
portar
verbo transitivo
1 to carry
verbo pronominal portarse
1 to behave
\
FRASEOLOGÍA
portarse bien to be good, behave oneself
portarse mal to be naughty
* * *
1.
VT [+ bolsa, documentación] to carry; [+ arma] to carry, bear frm; [+ gafas, ropa] to wear
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo (frml) <arma/bandera> to carry, bear (frml)
2.
portarse v pron
a) (comportarse)

portarse bien — to behave (oneself)

portarse mal — to behave badly

portarse bien/mal CON alguien — to treat somebody well/badly

b) (cumplir)

el Zaragoza se portó en la final — Zaragoza delivered the goods in the final

hoy te portaste — you've really excelled today

* * *
1.
verbo transitivo (frml) <arma/bandera> to carry, bear (frml)
2.
portarse v pron
a) (comportarse)

portarse bien — to behave (oneself)

portarse mal — to behave badly

portarse bien/mal CON alguien — to treat somebody well/badly

b) (cumplir)

el Zaragoza se portó en la final — Zaragoza delivered the goods in the final

hoy te portaste — you've really excelled today

* * *
portar [A1 ]
vt
1 (frml); ‹arma/bandera› to carry, bear (frml)
el detenido portaba una pistola the arrested man was carrying a pistol
2 (frml); ‹uniforme/vestido› to wear
portarse
v pron
(comportarse): si no te portas bien te vas a la cama if you don't behave (yourself) you'll go straight to bed
hoy se han portado muy mal they've behaved very badly o been very badly behaved today
portarse bien/mal CON algn to treat sb well/badly
la empresa se ha portado muy bien con ellos the company has treated them very well
* * *

portar (conjugate portar) verbo transitivo (frml) ‹arma/banderato carry, bear (frml)
portarse verbo pronominal
a) (comportarse):

portarse bien to behave (oneself);

portarse mal to behave badly;
portarse bien/mal CON algn to treat sb well/badly
b) (cumplir):

el Zaragoza se portó en la final Zaragoza delivered the goods in the final;

hoy te portaste you've really excelled today
portar verbo transitivo frml to carry, bear
'portar' also found in these entries:
Spanish:
porte
English:
bear
* * *
portar
vt
to carry;
no se permite portar armas it is forbidden to carry weapons o arms
See also the pronominal verb portarse
* * *
portar vt
1) : to carry, to bear
2) : to wear
See also the reflexive verb portarse

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • portar — PORTÁR, portari, s.m. 1. Persoană însărcinată cu paza (intrării) unei întreprinderi, a unei instituţii, a unei case de locuit etc. 2. Boier însărcinat cu paza curţii domneşti (şi cu alte treburi de protocol, administrative etc.). ♢ Portar de… …   Dicționar Român

  • portar — v. intr. 1. O mesmo que aportar. 2. portar pela amarra: puxar por ela (o navio), aproando à maré.   ‣ Etimologia: porto + ar portar v. tr. 1. Trazer consigo. = LEVAR, TRANSPORTAR 2. Estar vestido com. = TRAJAR, USAR, VESTIR • v. pron. 3. Ter… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • portar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: portar portando portado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. porto portas porta portamos portáis portan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • portar — (Del lat. portāre). 1. tr. Dicho de un perro: Traer al cazador la pieza cobrada, herida o muerta. 2. ant. Llevar o traer. 3. intr. Mar. Dicho de una vela o de un aparejo: Ir en viento. 4. prnl. Actuar o proceder de una manera determinada.… …   Diccionario de la lengua española

  • portar — pourta porter; supporter; apporter ; emporter ; inspirer. Cu pòu pas portar, tirassa prov. . expr. Si portar coma un pèis : se porter comme un charme. Portar lo còr sus la man : avoir le cœur sur la main. Portar lei braias : porter la culotte ;… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • portar — (Del lat. portare.) ► verbo pronominal 1 Actuar o proceder de determinada manera: ■ no te portes como un niño; se portó bien. SINÓNIMO [comportarse] 2 Causar buena impresión al salir airoso de una situación o al hacer lo que otros esperan o… …   Enciclopedia Universal

  • portar — v tr (Se conjuga como amar) Llevar alguien algo consigo: Se prohíbe portar armas , Portaba su espada de duelo , La novia portaba vestido de seda , portar uniforme …   Español en México

  • portar — {{#}}{{LM P31130}}{{〓}} {{ConjP31130}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31880}} {{[}}portar{{]}} ‹por·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Llevar o traer: • El atracador portaba una pistola.{{○}} {{【}}portarse{{】}} {{《}}▍ prnl.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Seguido… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • portar — (v) (Intermedio) llevar una cosa consigo o transportarla de otra manera Ejemplos: La mujer no portaba ningún documento personal. El hombre tiene derecho para portar armas. Sinónimos: llevar, traer, conducir, llevarse, trasladar, manejarse,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • portar — delinc. Llevar preso (ANON. 1)// apresar, detener a una persona// pop. conducir (LCV.), llevar de un sitio a otro …   Diccionario Lunfardo

  • portar — por|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.